作為一間中國成立的公司,主席說並不是「中國公司」,實在政治不正確。英國傳媒日前訪問聯想主席楊元慶,以《聯想不是中國公司》為題作報道,結果官方要急急澄清。楊元慶在微博更稱,全球化過程中的 lost in translation 是一個長足的功課。
英國傳媒《The Inquirer》上星期訪問楊元慶,問到為何當中興通訊、華為在美國業務受阻,聯想集團卻幾乎沒受到波及。他回應稱,聯想是一間全球公司,而非中國公司。這句被引作標題。
報道刊出引發中國人爭議,聯想和楊元慶發聲明澄清。公司立場更指報道斷章取義、錯誤解讀。楊元慶則表示,自己的夢想是讓聯想不僅做成功的中國公司,更要做具有包容力的全球化公司。還指公司有七成員工來自中國。